انا قمت بهذه الدورة بدافع نشر العلم و للذين يعرفون هذه المعلومات
لن يضرهم شيء و للمبتدئين ارجو ان يلمو بالامر بقدر المستطاع .
الدورة راح تكون على الشكل التالي :
3-الفهرس
1- شرح الخامات(الراو) و ماذا تعني و الحاويات(اللواحق) و التعامل معها.
2- شرح كيف يتم اختيار العمل و البحث عن الخامات المناسبة والتعمل مع مواقع التحميل سوا كان تورنت او مباشر ^^
3-بعد تحميل الخام سوف نتطرق لكيفية استخراج ملف الترجمة (هناك بعض الناس تعاني مشاكل بالنسبة لهذه الخطوة سوف نعالجها جميعها)
4- التعامل مع برنامج (الايجي ساب) من بعض النواحي مثل الترجمة و التوقيت و قوائم
وغيرها من الامور....
5- التعامل مع التترات(سطور الترجمة) من ناحية الاخطأ الإملائية و أشارات التنصيص و التعجب وكل هذه الخطوات الخاصة بتجميل الترجمة(يعني كوافير تترات)
بالإضافة إلى طريقة صنع الستايلات الخاصة بالترجمة شرح قائمة الستايلات ^^
6- طريقة توقيت الكاريوكي و صناعته عن طريق الافترافكت و انتاجه .
7- محاكات اللوحات و الشعارات و تأثيرات الضربات با ستخدام برنامجي ادوبي افتر افكت و الفوتوشوب
8- بعد الانتهاء من جميع تفاصيل الحلقة من ملف ترجمة وكاريوكي و محاكات وغيرها
سوف ننتقل الى الخطوة الاخيرة الا وهي الانتاج و طبعاً كثير من الناس يعاني من مشاكل الانتاج و التي سوف تحاول حلها جميعها بأذن الله .
4- البرامج المستخدمة
اما بالنسبة للبرامج المستخدم فسوف يصب الاهتمام على البرامج التالية:
1- Mkvtoolnix وهو البرامج الخاص باستخراج ملفات الترجمة.
2- Aegisub وهذا البرناج الذي سوف يساعدنا في وضع ترجمتنا على ملف الترجمة.
3- Avisynth هذا البرنامج سوف يساعدنا في كتابة الاكواد الخاصة بالانتاج وغيره .
4- Image2ASS برنامج يساعد في صنع الشعارات الخاصة بالفريق او المترجم
5- Win7codecs اما هذا البرنامج يحل مشاكل الصوت عند بعض الناس ^^ مهم,
6- الغني عن التعريف والذي سوف يساعدنا في كثير من الامو الضرورية سوف نتطرق لها من خلال مشوارنا بأذن الله.
7 طبعاً الجميع يعرف هذا البرنامج وهو من اقوة برامج المونتاج في العالم وسوف نستخدم 0.1 بالمئة من قدراته في بعض الامور مثل المحاكات و الكارا و تأثيرات الضربات .
8- طبعاً برنامج الانتاج الذي لا غنى عنه كما نعلم لدمج كل عملنا في الحلقة وانتاجها.
أن شاء الله
ملاحظة بسيطة :
الدروس راح تكون كل يومين ان شاء الله
أرحب بكمن في بداية هذه الدورة طبعاً والتي
أن شاء الله سوف تكون عند حسن ظنكن
أما عن البداية فا أحب أن أبدأ بشيء الكثير من المبتدأات
يخطئون فيه آلا وهو الحاويات (اللواحق)
طبعاً بعضكن يتسأل كيف نخطئ , أنا سوف أقول لكم
لنفرض مثلاً أن شخص ما شاهد انمي أعجبه
وهو بالغة الانجليزية و أراد أن يترجمه لصالح أحد المنتديات
وهو لا يعرف شيء عن الترجمة وعن اللواحق وغيرها
يدخل احد الاشروحات الكثيرة على النت ويبحث عن طريقة
لاستخراج الترجمة فيجد احد البرامج ثم يقوم بتحميل الانمي
ولنفرض أن الحاوية (اللاحقة) Mp4
ثم استورد الحلقة للبرنامج السابق ذكره .
عندها لا يلاحظ وجود ملف الترجمة و الصوت والصورة كما
في الدرس الذي شاهده عن استخراج الترجمة
ويجد ملف واحد فقط .
فيتعجب كيف ؟
فيحاول بشتا الطرق عبثاً دون نتيجة
إذا لماذا؟ حصل هذا أنا سوف أقول لكم لماذا؟
وسوف نبدأ على بركة الله الشرح .
سوف نبدأ بشيء اسمه أرفاق الترجمة softsub
وأخر لصق الترجمة hardsub
اولاً
SOFTSUB
أرفاق ملف الترجمة
في هذه الحالة تتكون الحلقة من ثلاث أمور :
1- الصورة
2- الصوت
3- ملف الترجمة
في ملف واحد و في هذا الملف كل شي على حدا من دون دمج
أي نستطيع استخراج ملف الترجمة لوحده أو الصوت لوحده أو
الصورة لوحدها(هذا يعني أننا نستطيع تفكيكها عن بعضها البعض)
والسبب هو أن المترجم قام بإرفاق ملف الترجمة مع الصوت
و الصورة دون دمجهم مع بعضهم البعض وهذا ما تقوم به كبار
فرق الترجمة العالمية .
HARDSUB
وهي عبارة عن ملف واحد
الصورة + الصوت + ملف الترجمة
وهذا يعني انه تم لصق أو دمج الترجمة مع الصوت والصورة
في ملف واحد وهذه الطريق من المستحيل استخراج
الترجمة منها (طبعاً من شان حقوق المترجم محد يسرق ترجمتي)
ملاحظة هامة جداً:
طبعاً الجميع يعرف أن معظم المترجمين في المنتديات و المواقع
العربية الخاصة بترجمة الانمي يقومون بالإنتاج هارد ساب
وهذا شيء يجب أن ينقرض أو أن نتركه نهائياً سوف أقوم
بشرح السبب وهو أن لصق الترجمة يسبب انخفاض
في دقة الحلقة وهذا ما لا نريد .
طبعاً هذا الكلام موجه للناس الذين يملكون خطوط انترنت
سريعة لان الإنتاج سوفت ساب ذو حجم كبير .
^^
طبعاً الآن انتهينا من المشكلة من شان محد يخربط ويروح
يستخرج ترجمة من ملف هارد ساب انتبهوا لهذا الشيء جيداً
(صرنا نكتب عامي ^^) نغير شوي
أما الآن سوف ننتقل للحاويات(اللواحق)
وهنا سوف نتعرف على الحاويات التي تتقبل السوفت ساب
والأخرى الخاصة بالهارد ساب نبدأ مع الأهم طبعاً.
=================================
TS
هناك بعض الناس تسمع بهذه الحاوية ولا تعرف ما هي
بكل بساطة هذه اللاحقة هي الملف الأولي يعني الحلقة التي
يتم تسجيلها مباشراً من محطة البث التلفزيوني و هذه الحاوية
تعد الأفضل بالنسبة للإنتاج,
يعني الحلقة من دون ضغط ومن دون أي شيء
صوت وصورة فقط و للعلم هذه الحاوية دقتها شيء مذهل
ولكن حجم ضخم جداً جداً قد تصل الحلقة إلى 2 غيغا بايت.
=================================
MKV
هذه الحاوية التي سوف نتعامل معها نحن كمترجمين و من ميزات
هذه الحاوية انه تستطيع جمع الصوت و الصورة و ملف الترجمة
وتشغيلهم معاً دون مشاكل طبعاً هذا اللاحقة sub soft
يعني نستطيع استخراج ملف الترجمة من دون مشاكل بكل سهولة
=================================
Avi
أما بالنسبة لهذه الحاوية فهناك نوعان سوفت ساب و هارد ساب
طبعاً في الدروس القادمة سوف نتعلم كيف نميز الفيديو سوفت أو
هارد ساب و السوفت ساب نستطيع استخراج ملف الترجمة منه
=================================
Mp4
أما بالنسبة لهذه الحاوية فالجميع يعرفها طبعاً تكون هارد ساب
وهذه الحاوية معظم المترجمين يقومون بلصق ترجمتهم
في هذه الحاوية و السبب هو انتشار هذه اللاحقة بشكل الكبير و
قدرة اغلب المشغلات على تشغيلها و الجودة الجيدة
مع صغر الحجم (مع العلم أن أنكود الضغط و نوع الخام (الراو) يلعب دور كبير في الحجم و الدقة)
و من المستحيل استخراج ملف الترجمة من هذه الحاوية.
=================================
Rmvb
طبعاً هذه الحاوية تابعة لشركة ريل بلير الشهيرة
وهي لاحقة خاصة بالفيديو المستخدم في شبكات المعلومات
ويتميز أيضاً بالحجم الصغير و الجودة العالية
لكن ضغطه يحتاج إلى وقت طويل طبعاً هذه اللاحقة هارد ساب
=================================
Flv
الفلاش فيديو الخاص بشركة ادوبي
الغنية عن التعريف طبعاً لاحقة هارد ساب
وتمتاز بحجمها الصغير و سعة انتشاره وهذه اللاحقة
اكتسحت الـ rmvb
والسبب هو السلاسة في التعامل لان لاحقة الريل تحتاج
حصراً لمشغل ريل أما الفلاش فا اغلب المشغلات تدعمه
مما أدى إلى انخفاض استخدام الريل.
ملاحظة سريعة:
أن برنامج MeGui لا ينتج الــ Flv , Rmvb يعني في حال تم ايجاد هذه الصيغ
فالنعلم أنه تم تحويله عن طريق برامج التحويل العادية من أجل الحجم
وهذا أسلوب قديم جداً مع العلم أن هناك برامج تقوم بلصق الترجمة
على مثل هذه الصيغ .
ألان انتهينا من الحاويات
والحمد لله رب العالمين .
=================================
الخام (RAW)
الآن شخص يسأل ماذا يعني الخام (RAW)
سؤال جيد جداً أنا أقول لكممن كلمة خام يجب أن نعرف ماذا تعني
ولكن سوف أتوسع في الشرح
الخام يعني الحلقة من دون ترجمة أو شعارات أو غير
يعني سادة و دايت كمان إذا تريدون ^^
يعني صوت و صورة فقط وكما ذكرنا سابقاً أن السوفت ساب
عبارة عن ثلاث أجزاء
الصوت + الصورة + ملف الترجمة
وهذا طبعاً في الحاوية MKV
طبعاً نحن عندما نقوم بتحميل الحلقة تكون قطعة واحدة
فنحن نقوم بنزع ملف الترجمة وبالتالي يبقى الصوت و الصورة
فقط وهذا هو الخام الــ(RAW).
=================================
الابعاد وجودة الفيديو
(ما راح نتوسع في هذا الأمر كثيرً لانو يريد درس كامل ^^)
أما الآن هناك شيء بسيط يجب ذكره وهو أبعاد الفيديو
و أيضاً بعض الناس يخطئون في هذا الشيء
يجيكي شخص يقلك أنا حملت حلقة HDfull
ولما تجين تشوفين تلاقين الأبعاد
تلاقينها بالفعل أبعاد FULL HDولكن جودة الصورة زفت وهذا
يعني انو دقة الفيديو لا تعني الأبعاد
أنا أقول لكي على سبيل المثال عندي حلقة انمي أبعادها 720*480
يجيني شخص يقلي أنا عندي نفس الحلقة و full hdلما اعرض
الحلقة على الحاسوب ألاقي الأبعاد بالفعل full hdولكن عند
عرض الحلقة ألي معاي ألاقي الأبعاد اصغر ولكن الصورة أنقى
طبعاً الملف الأخر عند تشغيلو فل سكرين تشوف داخل الصورة
مربعات خفيفة و خطوط بزاوية مختلفة وهذا شيء طبعاً
ناتج عن ضعف الفيديو لذلك هناك شيء اسمه الفريم .
=================================
طيبماهو الفريم ؟
الفريم و هو الصورة طبعاً مقطع الفيديو عبارة عن صور يتم
تشغيلها بشكل متلاحق فتظهر لنا الحركة و لكن نحن لا نلاحظ
هذا الشيء لأنه يحدث بسرعة عالية
الانسيابة والجودة تحدد بعدد الفريمات و سرعة انتقالها في الثانية الواحد
يعني مثلاً أن مقطع فيديو معدل انتقال الفريم فيه 18 فريم
بالثانية و أخر معدل انتقال الفريم 23 نجي نسأل أيهم أفضل
بالطبع الأفضل هو الثاني و سوف اشرح السبب
لنفرض أن لقطة تحريك اليد تحتاج إلى 65 فريم (صورة)
وطول هذه الحركة 3 ثواني عند التشغيل الحركة
بــ 23 فريم سوف نلاحظ انسيابية في الحركة لان الفريمات
أخذت وقتها الصحيح أما بالنسبة للــ 18 فريم ماذا سوف نلاحظ
طبعاً هناك عدم أنسيابية في الحركة و السبب أن طول الحركة لا
يتساوى
مع معدل انتقال الفريمات يعني 18 * 3 = 54 فريم إذا هناك
نقص بمعدل 11 فريم يعني هذه الفريمات طارت و هذا
ما يسبب عدم الانسيابية و الجدير بالذكر أن أفضل معدل لانتقال
الفريم هو 29.97
وبالنسبة للانميات فا ــــ 23.97 جيد.
وهناك سبب أخر من أسباب الجودة السيئة و هو البكسل.
=================================
ما هو البكسل؟
البكسل هو النقطة الضوئية و نحن نعرف أن
الصور عبارة عن ملاين النقاط الضوئية المتلاصقة مع بعضها
البعض لتشكيل الصورة طبعاً مع العلم أنه كلما زادت البكسلات
زاد الحجم لماذا لان البكسل يعطي عمق بالصورة و واقعية
فالجميع يعرف أن الصورة التي يتم التقاطها بكاميرة 3.2 ميغا بكسل
يكون حجمها تقريباً 1 ميغا بايت أما بالنسبة للكاميرة 12 ميغا بكسل
يكون الحجم حوالي 3 ميغا بايت طبعاً هناك فرق كبير جداً
لذلك عند أنتاج الحلقة بعدة جودات عالية و متوسطة و منخفضة
ماذا يحدث .
في عملية الانكود (الإنتاج) يتم إنقاص البكسلات في نقطة محدد من المشهد ولنفرض انه يوجد في 2 بوصلة
من الصورة حوالي 70 الف بكسل طبعاً قبل الضغط و بعده سوف تنقص للنصف
لذلك نلاحظ أن حواف الرسوم في الدقة العالية
تكون انسيابية لأنه مشبعة بالبكسل أما الجودة المنخفضة تكون
الحواف عبارة عن
زواية و مربعات و كل هذا بسبب انخفاض البكسلات.
ملاحظة:
عندالتحميلحلقة بالجودة الضعيفة سوف نلاحظ وجود المربعات
والزواية التي تكلمنا عنها ولكن عندما نقوم بتصغير مجال
مشاهدة الحلقة سوف نلاحظ أن الجودة تحسنت قليلاً وهذا بسب
البكسلات عندما تتجمع في مساحة اصغر تعطي وضوحاً اكبر
^^
أتمنى أن الجميع يكون فهم أنا تعبت من الكتابة ^^
هذا كل ما أريد قوله في البداية وطبعاً ولو انو كان الدرس
طويل لكنه مهم جداً ويجب علينا التميز .
الدرس القادم جميل جداً وهو يعلم التدقيق لمن تريد ان تكون مدققة
و الى اللقاء في الموضوع القادم