ملاحظة مهمة جداً
هذه الدروس من روائع ما كُتب على النت لتعليم الفرنسية
وهي منقولة من احد المنتديات وساكتب لكم عنوانها عند نهاية الدروس وجزا الله الكاتب الف خير وجعلها في ميزان حسناته
الدرس الثاني...
مقدمات في اللغة الفرنسية...
Introduction to the French Language
المقدمة الأولى...
اللغة الفرنسية...معروفة عالميا ضمن " مجموعة اللغات الرومانية"...
أو كما ترجمت خطأ للعربية "مجموعة اللغات الرومانسية"
أو كما يشار إليها باللغة الإنجليزية "The Romance Languages"
ويظن كثير من الناس خطأ أن التسمية لها علاقة بالرومانسية والحب والعشق والغرام...
ولا شك أن الفرنسية لغة غنية بالحب والرومانسية...
والأدلة على ذلك كثيرة...وغزيرة...في ثقافة الفرنسيين...وكتاباتهم...ورواياتهم...وأشعارهم... وأدبهم...وموسيقاهم...وأغانيهم...وأفلامهم...
ومن يسمع "سيلين دييون" celen dion (التي غنت أغنية تايتنك Titanic الشهيرة...) وهي تغني بالفرنسية...يعرف مدى تأثير اللغة الفرنسية في عالم الحب والرومانسية...
إلا أن التسمية ليس لها علاقة أبدا بالرومانسية والحب...
فمجموعة اللغات الرومانسية...أو الرومانية على الترجمة الصحيحة...تعود إلى أن هذه اللغات...نشأت أصلا عن اللغة اللاتينية التي كانت اللغة الرسمية للرومان...
إذن اللغة الفرنسية...تنتمي لمجموعة اللغات الرومانية...لأن الفرنسية نشأت ثم تطورت من اللغة اللاتينية التي كان الرومان يتحدثون بها...خلال حكمهم في القرن الأول قبل الميلاد (أو على تسمية التواريخ الأصح...القرن الأخير قبل الميلاد...)
إذن اللغة الفرنسية تنتمي لمجموعة اللغات الرومانية...فما هي أخواتها...؟
يعني ما هي اللغات التي تنتمي لنفس المجموعة؟
ينتمي لهذه المجموعة الرومانية...اللغات التالية...
الفرنسية...
الأسبانية...
الإيطالية...
البرتغالية...
والرومانية...
ورغم أن هذه اللغات متشابهة...في كثير من الأمور...إلا ان بينها أيضا اختلافات كثيرة...مما يجعلها لغات مختلفة...كأنه ليس بينها رابط...
وإن كانت هذه اللغات كلها تنتمي للمجموعة نفسها...إلا أن الفرنسية...هي أكثرها رومانية...أي أكثرها تشبها باللغة الأم...اللغة اللاتينية...
إذن فلتستبشر الزميلات وليستبشر الزملاء الذين طلبوا مني إعطاءهن وإعطاءهم دروسا في الأسبانية والإيطالية...أنهم إن اتقنوا اللغة الفرنسية...سيسهل عليهم جدا تعلم اللغة الأسبانية واللغة الإيطالية...
وذلك أن من تتبع اللغات الرومانية كلها سيجد أن الأسبانية والإيطالية فعلا تطورت عن اللغة الفرنسية...
المقدمة الثانية...
في هذه الدروس التي أقدمها على هذه الصفحات...سأركز على المفردات والتراكيب التي وافقت عليها الأكاديمية الفرنسية...French Academy...
أو كما تسمى بالفرنسية...L'Académie française
ذلك أن كل لغة...يقوم عليها هيئات علمية متخصصة تطور اللغة حسب مستجدات العصر ولكن حسب القوانين والقواعد والأصول اللغوية المتعارفة...وأحيانا طبعا يغضون الطرف عن بعض القواعد والأصول لقبول كلمات لا يستغنى عنها...
وفي العربية...هناك مجمعات اللغة العربية المنتشرة في بعض عواصم الدول العربية والتي تقوم بالدور نفسه فيما يتعلق بمفردات العربية الجديدة...والتي تصدر دورات سنوية ونصف سنوية بهذه المستجدات...
لكن طبعا هناك كثير من المفردات دخلت اللغة الفرنسية...بدون موافقة الأكاديمية...وذلك لإصرار الناس عليها...وبحكم العولمة...واحتكاك الفرنسييين ببقية الثقافات...وبالذات غزو الثقافية الأمريكية...وطغيانها على ثقافات الأمم...
فمثلا un hot-dog أو un ham-burger
سندويتشات الهوت دوج والهمبرجر...هي من الأمثلة على تلك المفردات...
المقدمة الثالثة...
الأصوات الفرنسية...
طريقة كتابة المفردات تختلف كثيرا عن نطقها...
في الدرس الأول...كنت قد ذكرت أن المتقن للغة الإنجليزية...يسهل عليه تعلم اللغة الفرنسية وذلك لأن ثلثي أخماس المفردات الإنجليزية...هي فرنسية في الأصل وأخذت من القاموس الفرنسي...
إلا أني هنا أحب أن أشير أن المتقن للغة العربية...يسهل عليه نطق الحروف الفرنسية...أكثر من غير المتحدثين للعربية...
فالمتحدثون للغة الإنجليزية يعانون الأمرين عند نطق بعض الأصوات والحروف الفرنسية...مثل r الفرنسية...
التي تنطق هكذا..."إغ" بتشديد الغاء...
ولاحظو أن المتحدثين بالعربية وحدهم هم الذين يستطيعون نطق هذا الحرف بشكل صحيح...أما الإنجليز وغيرهم فكأنك تعذبهم إن طلبت منهم نطق هذا الحرف...
ذلك أن اللغة العربية - لو لاحظتم - غنية جدا بمخارج الحروف وصفاتها...
فمن درس أحكام التجويد والترتيل مثلا...يتعلم النطق الصحيح للحروف...كل الحروف...فهناك الحروف التي تخرج من الحلق وهي ستة...
والحروف التي تخرج من الخياشيم...والخياشيم ليست هي الأنف كما يعتقد خطأ بعض الدارسين للتجويد...بل هي الجيوب الأنفية...ويخرج منها النون والميم المشددتان...وبعضهم يخرجها من الفم وهذا خطأ...
وهناك الحروف الني تخرج من الشفتين...والحروف التي تخرج من اللسان ومن طرف اللسان...واحتكاكه بطرف جوف الفم...مثل الضاد...
فأنا قد درست القرآن بقراءاته العشرة المتواترة والقراءات الأربعة الشاذة...وتعلمت من مخارج الحروف وصفاتها...حسب كل قراءة...مما يجعل لغة القرآن هي اللغة الأغنى عالميا...
ولهذا سميت اللغة العربية لغة الضاد...لتميزها بإخراجه...ولهذه التفصيلات...صفحات أخرى...حتى لا أطيل عليكم...
المهم أن الدارس للغة العربية والتجويد بالذات...سيسهل عليه تعلم الأصوات والحروف الفرنسية...
كما سيهل عليه تعلم الموسيقى والنوتات الموسيقية...
فحين تعلمت العزف على البيانو والأورج والجيتار...وحين تعلمت السلم الموسيقي (سلم دو الكبير) والموازين الموسيقية...كان سهلا جدا علي وذلك لإجادتي فن التجويد...
أما الأصوات الفرنسية...فسأحاول أن أكتبها لكم بالعربية...وبالإنجليزية حتى تتقنوها...
طبعا لو كنتم أمامي وكنتم ترون شفاهي ولساني وفمي...وتسمعون الأصوات لكان أفضل...
فليس هناك اقوى من التعليم مشافهة...
لكن كما ذكرت لكم في الدرس الأول...سأحاول أن أيسرها لكم...وأبسطها...كي تستمتعون...
وستكون الكتابة كالآتي...
الكلام باللغة الفرنسية...سيكون باللون الأحمر...
طريقة نطق الكلام الفرنسي بحروف إنجليزية...سيكون باللون الأزرق...
طريقة نطق الكلام الفرنسي...بحروف عربية...سيكون باللون الأخضر...